“我们一起送斯宾塞夫人离开吧。”他坦然地牵着恋人来到门前。
这么仔细一瞧,白月发现斯宾塞夫人不仅保养的很好,而且发色瞳色都与帕特里克一致,想来他长相随了母亲。
见她跟侄子一道来送别,斯宾塞夫人也没有露出什么负面表情,礼仪很好地对二人回礼。
“对了,”斯宾塞夫人转身前突然想起了什么,对白月说,“小姐,你成年了吗?”
白月:……
白月也不知道现在她该不该笑,于是两厢纠结下她的表情有点僵硬:“夫人,事实上我差不多比他大一岁。”
斯宾塞夫人听完,差点没能绷住端庄的仪态,脸色和白月一样生生地僵直了一下。【1】“好吧,帕蒂,”离开前夫人最后对侄子说,“我只是你的姨母,所以关于你的情况,我当然会告诉你的母亲,接下来该怎么办,是要你自己考虑了。”
作者有话要说:【1】那个年代的婚恋观讲究丈夫比妻子大,而且不是大一点(同龄),很大一部分的都差了五岁以上,不过本文虽是姐弟恋,但也没什么常规的姐弟恋元素。
关于是不是真要这么结婚:不会,还是要先谈恋爱的再谈婚论嫁的。
在男主那个年代确实一般相爱表白就进入结婚流程了,不是像现在这样交往,所以女主“我想和你在一起”这样的话在他听来就是“我想和你结婚”。
第34章 维多利亚的恋人(二)
斯宾塞夫人离开后,空气立即就陷入了寂静,帕特里克把门落锁,白月去厨房找出点现成食品。
两人在桌子边坐下,这次没相对坐了,是桌角的两边,即能抬头就看见,又能伸手就触碰。
没人动叉子,也没人回忆他们第一次同桌就餐的情景,是白月纠结着他母亲的情况弱弱地打破了沉默:“你的父母那边……”
她来这里这么久,是真的没见过他和什么人来往,包括他的亲人。
“他们都在国外,旅居欧洲大陆,有一段时间了。”帕特里克看出了她的忧虑,出言安抚,“我知道你的担心,但是————”
他伸出手与她稳稳地交握,微垂的眼眸含着柔情与坚定:“当我们还在这个时代,在我还能够保护你、而你也需要我保护的期限内,请让我向你证明,我是值得你托付幸福的男人……比如当下,我要证实我有能力,不使你去面对他人的猜忌与恶意,无论是我的家人、还是不相干的路人。”
白月一愣,片刻后回握住他的手:怎么她先前就没想到?
许是话题到了家族方面,帕特里克干脆接下去向她介绍起斯特林家族。
“我只知道你家是新贵,你是贵族?”白月提到这里一下子想起来她到维多利亚时代的那晚,一个寒颤止住了话头。
果然她果然不愿,也不敢多提起那越想越后怕的过去。
“是有个爵位,祖父晚年买的,后来传给我父亲。”帕特里克显然不为“贵族”之名而自豪,平淡地陈述,“是长子继承,我有个哥哥,家里重点培养的继承人。”
————斯特林家族属于工业革命风口上起飞的新兴资产阶级,和其他“暴发户”一样富了便求贵,这种对贵族的渴求从给后代的取名就能看出。
“帕特里克”源自拉丁语“贵族”。
在这个传统老贵族没落的十九世纪,上代的斯特林当家瞄准了以往不可“玷污”的“蓝血阶层”,曾经严格内部通婚的贵族们需要经济利益,而大资本家想得到尊贵光环,于是帕特里克的母亲挽着她的侯爵父亲,在神父见证下嫁给了老斯特林。
除了通婚便是买卖爵位,帕特里克的祖父在风烛残年之时,终于进到白金汉宫的宝座下,得到了维多利亚女王的封赐。
而现在,他们新生代的次子讲完家族发迹史,又开始谈起经营:“家族目前的产业涉及大量跨国……”
这叫白月越听越奇怪:他就像是,在事无巨细地交代?
“那个,帕特里克,你给我说这些,不会有什么商业机密吗?”
“既然我将成为你的丈夫,”帕特里克这回当面用了“结婚”一词,“可能现有条件下,你难以见到我的家长,而我根本见不到你的父母,但是可以先告知家庭情况,不至于什么都不清楚。”
“等等、结婚?!”白月这下真吓了一跳,之前还以为这人给姨母那么说只是为了强调感情,结果他?
“认真的?穿上婚纱一起立誓的那种结婚?”
她手足无措地凑近左看右看他的脸,结果他很认真很坦然眼睛都没眨一下!
帕特里克还似乎怕她不信,说其实他们现在完全可以在教堂举行秘密婚礼,以后到了二十一世纪还能再补办一个。
“我我我……”白月感觉血往脸上涌,手忙脚乱地跌回座位,“我是说,这会不会太快了,我们不是要先谈恋爱……”
————所以英语里面谈恋爱怎么表达来着?白月搜肠刮肚地频繁蹦出各种词汇,对他传达自己的意思————“不是应该先做男女朋友,再慢慢谈婚论嫁吗————”
她现在意识到英语不够用了:“女朋友”和“女伴”是同一个词,“男朋友”和“情郎”也是!怎么听怎么不正式(像极了偷情……)!
帕特里克迟疑了片刻,然后,弧度很小地笑了一下:“……这样吗,那就按你说的,我们该怎么交往?”
--