而车轮的对手,铁打的宿敌,倒霉的原主就是在女主旗开得胜的每一个时期都想踩一脚的对象。
很多人的心里都有恶意,在某一瞬间的念头,都可能希望对没什么大错的对象进行审判,比如怒路者恨不得乱穿马路的行人去死,中学生希望自己的同窗对手名落孙山,想霸占父母宠爱的哥哥姐姐想杀掉婴儿弟妹……
但很少有人将自己的恶意付诸行动,也很少与别人交流这点,只是深深藏在阳光照耀不到的心灵暗处。
但席丛柔显然不这样。作为一名极有性格的女主角,她至少在“自己人”面前是毫不掩饰恶意的,而她的心路历程又经由小说剖析给读者,使得她在吴妤面前像个透明人。
这也是吴妤对她没什么兴趣的原因。
但她对本书的工具人们都有点兴趣,因为发现部分工具人是有可能发挥出自己的主观能动性,在主线之外再造天地的。
虽然无法改变剧情的总体走向,但在与女主角无交集的部分,小说未涉及到的部分仍有发挥空间。
而现在她来了,她与这些配角人物的互动也是主线剧情顾及不到的地方,也就是说,这里的剧情是没有法则的。
多么有趣。
抽签开始了,选手们开始陆续上前。
显然,艾琳娜对吴妤也是有兴趣的,但她没有像樱木谷那么直接。目不斜视的端正坐姿,丝毫不往右侧偏移一点点的眼神都说明了她的不自然。
吴妤主动开口,用的当然是毛子语:“嗨,艾琳娜。”她轻声说。
艾琳娜猛地转过头,难以置信地看着她。这个表情很熟悉,自穿越过来后吴妤已经在很多人的脸上看到过。
这些年她闲得无聊专注啃各种语言,别说这些主流国家,就是一些听过名字却不知道在地球哪里的小国的语言她也有所涉猎。
语言学精深下去浩瀚如海,同个语系尚能融会贯通,不同语系则又是天外来客般的挑战。但学得多了,总能从完全不同的体系中总结出一些共同点来。
艾琳娜不可思议道:“你会——”
“——是的我会,”吴妤打断她,“我有个问题,你为什么不选自己国家的分站?”
一听到这个话题,艾琳娜的脸上露出了厌恶的表情,她几乎想也不想就说:“噢,你不会懂的,萨沙太恶心了,我不想与她同站。”
萨沙……萨沙·库尔尼科娃?
这倒有趣的,俄萝1号和俄萝2号有矛盾不奇怪,奇怪的是居然当着第一次见面的人就毫无顾忌地说出口,这倒让人怀疑她们的关系是不是真的坏。
艾琳娜脸上的嫌弃是真实的,并不像傲娇,也不像在谈论只是闹了别扭的朋友。
吴妤觉得有趣,不料却被艾琳娜反问:“你为什么没有选自己家门口的站?”
艾琳娜今年的两站是枫叶站与法国站,相隔只有半月。吴妤参加的两站则是米国站和法国站。
好问题,吴妤想,我怎么知道,又不是我选的。
今年原主不仅没参加家门口的站,甚至也没有选相对来说更近的毛俄站和日本站。
因为日记缺了最后一年,所以上赛季后来发生了什么,今年的休赛期又发生了什么,吴妤只能从《冰上精灵》的小说中去猜。
然而她在阅读时又把原主的部分跳过去了不少。
从新闻等资料中去查原主的过去,被妖魔化的成分又太多了。
或许她应该找个时间,和里教练聊聊原主的事。
她笑了笑,轻松地回答艾琳娜:“和你一样。”
艾琳娜秒get,脸上露出了又恶心又了然的神情:“我懂你,有的人你恨不得不与她出生在同一个国家。”
吴妤很惊讶,艾琳娜刚升组还没有与席丛柔交手过,怎么是这个反应?
小说里,艾琳娜是总决赛初次遇上席大女主,又输了之后才显露出不与主角一条心的“反派的嘴脸”的。
看来,将小说剧情放大到四维世界,总有些逻辑还是要符合实际情况自然发展。
比如女主不等于钱财,不可能人人喜欢。
她与艾琳娜交谈,没想到另一边的樱木谷却急了,她凑上来,神色严肃:“你们在说什么?”
吴妤失笑,小女孩这么直接?大和民族的含蓄性全然没有啊。她告诉樱木谷:“我们在聊选站。”
艾琳娜的表情更加惊异,如吃了一颗螺丝钉:“你还会日语?”
吴妤:“会呀,我还会——“
“——你们又在说什么?”这次樱木谷直接插入了她们的对话,和艾琳娜大眼瞪小眼。
艾琳娜曾在枫叶国训练过大半年,英语相比平常的毛子要好得多,如果换了别的选手她应该会切换英语,但她知道樱木谷的英语完全不行。
其实这俩在青少组交锋两年,彼此熟悉且较劲,但交流为零,主要是被语言的门槛挡了个十成十。
不过也庆幸两人无法交流,否则以这俩的脾气估计得变成两只斗鸡。
艾琳娜不理樱木谷,又问吴妤:“你为什么米国站不跳3Lz,你发生什么了吗?”
一句话,樱木谷听懂了3Lz几个字,灵感上身,对着吴妤把这个问题用日语问了一遍。
吴妤哭笑不得,一个答案用两种语言说了两遍,往左边,毛子语:“我有3Lz。”往右边,日语:“我有3Lz。”
--