亲,双击屏幕即可自动滚动
第156章
    “四脚的朋友,你们是从东边来吗?”
    “是啊。你们要去哪儿?去北部无主的荒原,还是去西边的森林群山?”
    “我们打算往西去,不过想要西行之前先寻找些补给,听说银龙赫尔伯特已经醒来了,是真的吗?”
    “是真的,不过你们是想要找祛毒的药草和发光石吧?你们到银龙之城去换吧。”
    两名冒险者听到什么“银龙之城”脸都吓白了,“银龙城堡?”
    “不,嗯……就是有很多屋子和菜园的地方。”
    “屋子?菜园?”
    “总之你们向东一直走,看到第五条树道向北,一直沿着路走就能找到。”
    可两个冒险者已经听晕了,“那是银龙的地方?”
    “是的,不过只要不在那儿偷窃、抢劫、打架、赖账不还,银龙是不会管的。”
    另外的飞行种族也道:“嗯,那里王妃说了算。”
    “是的,王妃说了才算!”
    两名冒险者愈加茫然,银龙什么时候有王妃了?他们没听说这里来了一只新的龙呀,他们才来了银龙领地,消息已经这么滞后了吗?
    “你们有硬币……哦,就是精灵花石吗?”
    见他们犹豫不决,飞行种族们忍不住想催促。
    两名冒险者还真有,他们穿的衣服上就挂了好几个亚成年期刻的精灵花石当扣子呢。
    “哦,这么多,一半就够你们买发光石了。”
    “啊?”
    “剩下的可以买些草药,多余的也可以兑换魔法石。”
    “什么?!换魔法石?!”
    “嗯,细脚的德克先生正好也在那边,听说他以前去过森林群山,你们可以问问他需要带什么草药。我们要去寻找其他冒险者了,祝你们好运。”
    但听到这儿那两名冒险者哪能让他们走,连忙抓住仔细询问。
    “请再同我们仔细说说吧四脚的朋友们,我们真的能用精灵花石换魔法石和发光石吗?”
    另一人也忙问:“银龙真的不会杀掉我们吗?”
    ……
    另外一队人则遇到了正在觅食的本地土著,另有一队遇到了其他的冒险者。
    而把别人赶出去的赫尔伯特自然也没闲着,他已经换完了最后一片鳞,并将身上的魔力压缩到最低,直奔南边的好邻居,红龙西尔维斯的城堡而去。
    作者有话要说:
    问:为什么两个领地的土著、冒险者都知道银龙醒了,而西尔维斯能毫不知情呢?答:冒险者们没仇,能提醒一把当然会提醒遇到的魔法族,但西尔维斯名声比赫尔伯特还差好几个档次……西尔维斯:我不服!赫尔伯特:我也不服!谁名声差你说清楚!旁白继续:所以红龙城堡附近,一个魔法族都没有,压根儿没人告诉西尔维斯有关银龙的消息。另外,在王妃夏阳的努力下,赫尔伯特的名声已经提升了好几个档次了(doge)赫尔伯特勉勉强强坐下。西尔维斯:??什么时候的瓜??赫尔伯特:在你睡觉的时候蠢货!(双方开打)旁白:朋友们,答疑与正文无关,正文的开打时间还没到。
    第73章 搬运
    西尔维斯的城堡赫尔伯特也很熟悉。
    很久以前,这里也属于银龙的领地,在赫尔伯特父亲败于希尔德加德被迫带着他向北逃时,他们还曾经在这儿过夜。
    赫尔伯特更小时候,他的母亲也曾经带他到这附近采过花。
    红龙的城堡附近有一片巨大的花海,每年丰草季之初,贝伦荒野开始染上嫩绿的时候,那片平缓的山丘就会从不起眼的杂草丛变成白色的花海。
    短短几天后,那片纯白的花海就会无影无踪,赫尔伯特猜,西尔维斯那废物占据了这里这么多年,大概也不知道那片花海的存在。
    赫尔伯特轻车熟路地从城堡后面一个小窗户里跳进去,无声无息,没触动任何城堡周围的魔法阵。
    他大摇大摆地走到通往地下的楼梯前,一路下到一楼,甚至听见了西尔维斯的呼噜声。
    空气中有淡淡的血腥味,西尔维斯的伤口还没愈合。
    赫尔伯特无声嗤笑一声,忍住了现在马上下去痛揍西尔维斯的冲动。
    那头蠢龙最擅长火系魔法,弄醒了他被他发现自己的目的其实是那些精灵留下的魔法书,输了容易气急败坏的蠢货说不定会把所有的魔法书都烧掉。
    揍他什么时候都可以,现在重要的还是给夏阳搬书。
    赫尔伯特转头,朝藏书的屋子走去。
    他无声推开石门,布了魔法的屋子里竟然也落满灰尘,可见西尔维斯来得多么“频繁”,他满怀恶意地猜测,那个蠢货压根儿看不懂精灵语,所以也从来不进这个房间。
    既然如此……
    那他可就不客气了。
    赫尔伯特抖开夏阳装布用的大布袋子,先用为了给夏阳抄魔法才特意学的缩小魔法,将那些魔法书通通缩小,再通通扔进袋子里。
    空白的魔法书他也没放过,这些精灵的魔法书尺寸正好给夏阳用,就不用他特意把龙族的魔法书先缩小再给夏阳抄花露精灵的魔法了。
    魔法书装完,赫尔伯特对别的也没客气。
    来都来了,现在不装,还等着西尔维斯睡醒后发现被偷,把东西全都挪窝吗?
    他背上袋子,又熟门熟路地钻进放魔法石、发光石、器皿、武器、精灵花石、衣服等等的储藏室。