顾鼎臣叹息道:“这些沿海沿江的州县,有的未曾筑城墙,有的虽说有旧城墙,但是都已经残损不全,一旦遭到倭寇侵袭,如何御敌?真是令人担忧。”
顾履方说:“十四世纪以来,日本已进入南北朝分裂时期,日本西南的封建诸侯组织了部分武士、浪人和商人,经常到中国沿海进行武装掠夺和骚扰。这些凶恶的倭寇抢劫中国的商船,掠杀中国沿海沿江的居民,真是罪恶滔天。”
顾撷冈说:“永乐时,明朝政府一方面允许日本诸侯十年一次来华贸易,并阻止他们武装骚扰;一方面整饬军备,加强海防,对来犯倭寇予以沉重反击。永乐十七年,明军在总兵刘江的率领下,于辽东望海埚,一举歼灭全部登陆的倭寇,从此倭寇不敢再作大规模武装骚扰。”
文昌君说:“如今日本已经进入战国时期,分裂成更多的诸侯国,各诸侯争相来华通商,十年一次的贸易限制已经不能满足其需求。于是他们通商不成就与中国沿海地区的奸商勾结,大肆进行走私活动,乃至武装抢劫,沿海沿江的倭患又逐渐肆虐起来,但是因为规模不大,未能引起朝廷的足够重视。所以义父想上疏朝廷在沿海沿江各州县修筑砖石城墙肯定是阻力重重。”
顾鼎臣说:“我多次上疏请求批准在沿海沿江州县建筑砖石城墙,都是石沉大海,杳无音信。我分析主要来自中央和地方的双重阻力,而筑城墙的经费来源更是难上加难。朝廷之中,以礼部尚书赵贞吉为代表的士大夫,认为东南沿海地区是鱼米之乡,富庶之地,虽然有小股倭寇骚扰,但是不足为虑,成不了气候,甚至说我上疏筑砖石城墙是‘时佥以公不切时要’,多此一举。
我虽然已经入阁,但是夏言专权,整天争名夺利,贪污受贿,根本不关心百姓疾苦。而且我又不直接掌管筑造之事,不便插手工部管辖的建筑工程。”
顾撷冈说:“义父可以先从苏州昆山筑砖石城墙作为突破口,再逐步推进。苏州东临大海,西滨震泽,北并大江,南通湖泖,盐匪、海盗和倭寇出没无常,不无觊觎窥伺,有时甚至气焰嚣张,凶暴猖獗。昆山是苏州的临海门户,尤为屏蔽倭寇要地。昆山旧有城垣颓废已久。
近年以来时常被盐匪、海盗和倭寇烧杀抢劫,居民惊惧,虽然有不少有识之士多次提议修筑砖石城墙,但是因为地方官吏办事不力,以至蹉跎岁月,迄今为止,尚未付诸实施。我想只要有理有据,多次上疏,朝廷士大夫也不能充耳不闻。”
顾履方说:“中央政府迁延不行,父亲可以走上层路线,利用皇上对你的信任,在圣上召见父亲的时候,说服皇上支持你的筑砖城计划。
我想单说一般的盐匪、海盗和倭寇侵袭,说服力不强,要是能以元末明初的**张士诚掩袭潜居苏州,造成心腹之患,以及海匪方国珍占据昆山、庆元、温州、台州等沿海城镇,顽强抵抗明军的史实,作为前辙可鉴的事例,足以说服皇上支持昆山筑城。”
顾鼎臣说:“你们兄弟的主意都很切中时弊,切实可行。我主意已定,在我有生之年,一定要冲破中央和地方的重重阻力,极力促成沿海沿江州县修筑砖石城墙,首先在昆山县城进行试点,然后在其他各州县逐步推广。”
临回京城时,顾鼎臣会见了巡抚欧阳泽、巡按陈蕙、知府王仪,转告他们联名上疏,请求皇上批准东南沿海无砖石结构城墙的州县渐次修筑砖石城墙,并亲自撰写了《代工部题覆筑理城垣疏》,还实地测量、绘制了昆山砖石新城墙建筑设计图。
(本章完)
--