亲,双击屏幕即可自动滚动
第116页
    物质传输机将到来者不断地吐了出来。拉尔夫middot;马滕在出门时差一点摔倒了。紧接在他后面的是很壮实的千遇右柳。马歇尔带着某些梦想地走出了笼子。像往常一样发愁地走出来的是贝蒂middot;托弗利。当罗丹鼓励地向她点头的时候,她才露出了微笑。
    当西夏人看到这个小姑娘的时候,他们更惊讶了。
    我们不要管他们,rdquo;罗丹建议。那后面似乎是城市。我们走吧!rdquo;
    传输活动还没有结束。可是还在往出走的人,包括机器人在内,可以很容易地跟着前面的人走。
    罗丹朝着西夏人走了过去。当他们不想避开他时,他绕过了他们。他还没有完全从最后一个巨人旁边走过的时候,他后面有一个低沉的声音用费洛语说道:我们欢迎你们大家!rdquo;
    罗丹站住了,向四周看了看。有一个西夏人。他显然是个老人,因为他的头发都白了。他从队伍里走了出来,朝着罗丹走去。他向罗丹伸出了双手。罗丹却还以犹豫的表情。
    我是罗丹,rdquo;他说道。您是?rdquo;
    我叫科克勒。您听到过我的名字。rdquo;
    罗丹肯定着。
    在这一瞬间,物质传输机通过很清晰的声音宣布,传输行动已经结束,并切断了发射站的能量供给。
    罗丹看了看他的小部队。科克勒也随着他的目光看着。总共有四十个人和四十五个机器人。八十五名战士来到这里准备给占很大优势的敌人的生活制造些麻烦。
    你们一定是一个很勇敢的民族,rdquo;科克勒用他那令人舒服的低音说道,如果你们敢用这么少的人去战斗的话。rdquo;
    现在,rdquo;罗丹突然答道,我们需要你们的一些帮助。rdquo;
    马上弄清楚这个问题无疑是很重要的。
    科克勒作了一个赞同的手势。
    我们打算这样做,rdquo;他严肃地说道。但我们只有很少能使用的武器。我不知道,我们是否能给你们以很大的帮助。rdquo;
    罗丹微笑着摆了摆手。
    您不要为武器而担忧。我们可以用武器装备你们。rdquo;
    科克勒的脸色变得更友好和更有信心了。
    那么,rdquo;他喊道。那么您现在应该看一看我们是一个能战斗的民族了!rdquo;
    在一个三岔路口处,从这条公路分出了一条较小的公路。这条小路是通往有一半被隐藏在森林中的小村庄。
    当德灵豪斯来到了公路的这个三岔路口时,有一个老人朝他迎面走了过来。他似乎在散步。从他的服装判断,他不是他们中最富有的人。
    德灵豪斯站住后对他说道:您好,老先生!我是一个饥饿的漫游者。假如你想告诉我在什么地方能得到吃的东西,我会很感谢你的。但我没有钱。rdquo;
    这个老人眨着眼倾听着他说话,然后抬起头看着他。
    我的孩子,你是从远处来,是吗?rdquo;他问道。
    是的,rdquo;德灵豪斯答道,从很远的地方来的。rdquo;
    你是如何没有落到敌人手里的?rdquo;
    德灵豪斯勉强地微笑着。
    假如人们机灵的话hellip;hellip;rdquo;他说道,下面的话他并没有说下去。
    老人突然眯缝起眼睛,嘟嘟噜噜地说了一大堆德灵豪斯一点儿也没听懂的话。他知道在费洛人帝国内有一系列不同的语言,但人们大多数使用统一的交际语言。这里的这种语言他一点儿也不懂。看样子老人想考验他一下。所以老人变得不信任起来。
    我一点也听不懂。rdquo;他承认。
    老人点着头。
    我的孩子,像你这么大的人本应该一定是西夏人,rdquo;他含糊地解释说。但你不是西夏人,你确实是从很远的地方来的。你要干什么?要吃的?rdquo;
    德灵豪斯惊愕地点着头。老人转过身,指着那条小路从中间穿过的小村庄。
    到那儿去!我的儿子在那里有一家小餐馆。你对他说,是佩尔克拉让你去的,然后他便会给你拿出比你一次能吃掉的还要多的东西。但你不要忘记我的名字。我叫佩尔克拉!rdquo;
    德灵豪斯表示了感谢。老人说他的名字时给了人很深刻的印象。这使他产生了怀疑。老人走后,他在考虑:他是否应该宁可再挨一会儿饿也不要上当。可是到了最后,这不一定准是一个陷阱。老人给人留下了友好而令人信任的印象。
    这时候正是费洛星三十八小时一天的中午。织女星的白光令人不舒服地照在草地和森林上。空气中很高的湿度弄得德灵豪斯汗流满面。
    乡村的公路上空无一人。
    德灵豪斯确认,他忘记了问老人他儿子的的饭馆叫什么名字,然而这个困难是可以克服的,因为只有一个饭馆。德灵豪斯开了门,走进了酒馆。酒馆像豪华旅馆的餐厅一样,有几张黑色的塑料木的桌子、干净的桌布和舒适的座椅。
    但没有一位客人。
    德灵豪斯坐到了桌子旁边等着。桌子中间的自动服务装置翻了开来,送出了一张书写薄膜和一支笔。
    请点菜。rdquo;一个机器的声音用费洛人的交际语说道。
    德灵豪斯拿起笔写到:
    --